Job 11:8

SV[Zij is als] de hoogten der hemelen, wat kunt gij doen? Dieper dan de hel, wat kunt gij weten?
WLCגָּבְהֵ֣י מַיִם מַה־תִּפְעָ֑ל עֲמֻקָּ֥ה מִ֝שְּׁאֹ֗ול מַה־תֵּדָֽע׃
Trans.

gāḇəhê šāmayim mah-tifə‘āl ‘ămuqqâ miššə’wōl mah-tēḏā‘:


ACח  גבהי שמים מה-תפעל    עמקה משאול מה-תדע
ASVIt is high as heaven; what canst thou do? Deeper than Sheol; what canst thou know?
BEThey are higher than heaven; what is there for you to do? deeper than the underworld, and outside your knowledge;
Darby[It is as] the heights of heaven; what wilt thou do? deeper than Sheol; what canst thou know?
ELB05Himmelhoch sind sie, was kannst du tun? Tiefer als der Scheol, was kannst du wissen?
LSGElle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu?
SchSie ist himmelhoch, (was willst du tun? tiefer als der Scheol), was kannst du wissen?
WebIt is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know?

Vertalingen op andere websites


TuinTuin